18+

万引き女子の指導法 | Manbiki Joshi / How to teach shoplifting girls [1.01] (JSK Studio) [cen] [2023, ADV, Animation, Simulator, SLG, Rape, Virgin, Creampie, X-Ray, Student, Pure love] [jap]

万引き女子の指導法 | Manbiki Joshi / How to teach shoplifting girls / Как проучить девочек воровать в магазине
Год выпуска: 2023
Дата релиза: 2023/01/06
Жанр: ADV, Animation, Simulator, SLG, Rape, Virgin, Creampie, X-Ray, Student, Pure love
Цензура: Есть
Разработчик/Издатель: JSK Studio
Платформа: PC/Windows
Тип издания: Оригинальная (лицензионная)
Лекарство: Не требуется
Версия: 1.01
Язык игры (сюжет): Японский
Язык интерфейса: Японский
Язык озвучки: Неизвестен/ Другой
Системные требования: OS: Windows 7 (SP1+), 10, 11 | CPU: X64 SSE2 support | RAM: 2GB | HDD: 1.2GB
Описание:
"Хацука Канбара"
В классе она самая тихая и серьезная школьница.
Как учитель, я уговорил ее остаться после занятий, и расспрашивал ее о ситуации в студенческой комнате.
В один день, после рабочего дня, я поймал одну из учениц за кражой в магазине…
И ученица которую я поймал за руку, за воровством, оказалась "Хацука"
Доп. информация:
Переиздание игры 2022/12/22 с Flash на Unity.
Игра на движке Unity, есть возможность установить автопереводчик ReiPatcher.
ReiPatcher добавлен в раздачу.

Скриншоты/Примеры

Размер: 1.09 GB
Раздающих:
Новые порнотрекеры -- Sexitorrent---5pornotorrent---Domahi---Trahtorrent---Loveporno---Porevotorrent
Эх на русском бы...

Как НАУЧИТЬ девочек воровать в магазине... Может так?

23927480Как НАУЧИТЬ девочек воровать в магазине... Может так?
Не, это с японского на английский был неправильно переведен.

Люди добрые, скиньте фулл сейв, пожалуйста.

willim90
Добавил ссылку на ДЛсайт.
Примеры надо поправить. Сделайте так, как на картинке ниже. Как будет готово, напишите мне в ЛС.
Примеры:
https://new.fastpic.org/

В Config ReiPatcher возможно как-то изменить размер шрифта? Часто он слишком большой, слова накладываются друг на друга.
Ну и еще, ReiPatcher чет как-то очень плохо переводит. Переводит только пару отдельных слов из предложение, остальное остается иероглифами или непонятными символами.

Yurecius
На альт+0 вызывается меню автотраслитора, там можно поменять переводчик. Deepl Translitor нормально переводит. А с шрифтами там надо разбираться, в конфиге можно поменять разве что размер межстрочных пробелов: ResizeUILineSpacingScale=0.80 помогает, но несильно.

Обычно японский перевод это хотя бы приблизительный перевод с транслейта, но конкретно в этой игре текст превращается в какие то заклинания из рандомного текста и символов обоих языков. Одним словом, каша.